Die Gedanken sind frei – Liberté de penser – Thoughts are free
Sei fliehen vorbei wie nächtliche Schatten
Kein Mensch kann sie Wissen, kein Jäger erschiessen
Es bleibet dabei: die Gedanken sind frei
Es bleibet dabei: die Gedanken sind frei
Die Gedanken sind frei, so heisst es schon lange
Trotz Knechtschaft und Tyranei, wir waren nicht bange
Und konnten im Herzen, stets lachen und scherzen
Und dachten dabei, die Gedanken sind frei
Die Gedanken sind frei, doch jetzt hab ich Bedenken
Es gibt da so mancherlei damit kann man sie lenken
Es gibt da so Maschen, da kann man sie waschen
Und schon 1, 2, 3, sind sie nicht mehr ganz so frei
Die Gedanken sind frei, so frei wie die Presse
Und denkst du, dass es anders sei, dann gibt's auf die Fresse
Sie wollen dich lenken, dein Wissen und Denken
Und vielleicht schon im nächsten Mai kommt die Gedankenpolizei
(Und vielleicht schon im nächsten Mai kommt die Gedankenpolizei)
Denn ob CI oder NSA, sie liegen auf der Lauer
If you dont go the right way, ja da werden sie sauer
Sie bringen sie zum Schwanken, deine eigenen Gedanken
Und du glaubst so nebenbei, die Gedanken wären frei
Die Gedanken sind frei solang sie nicht stören
Doch auch Verderb und Gedeih, weisst du wem sie gehören
Monsanto und Banken und den Öllieferanten
Den Algorithmen von Google, besser gib dir die Kugel
Dann ist alles vorbei, die Gedanken waren frei
(Dann ist alles vorbei, die Gedanken waren frei)
sie fliegen vorbei wie nächtliche Schatten
kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen
mit Pulver und Blei, die Gedanken sind frei
Elles sont libres les pensées, personne ne peut les arrêter
Les pensées peuvent s’envoler comme une ombre dans l’obscurité
Aucun homme ne peut les deviner, aucun chasseur les tuer
Aucun fusil assassiner, la liberté de penser.
Thoughts are free, who can guess them?
lo faccio nel silencio al moi parere
Meu desejo, minha vontade, Ninguém os pode negar
es bleibet dabei, die Gedanken sind frei
Je pense que ce que je veux, et ce qui rend heureux,
Je le fais en silence à ma convenance
Mon désir, ma volonté, personne ne peut les réfuter
C’est ma réalité – la liberté de penser.
Un bin ikh farmakht in finsteren tfisse
Hala içimde gerçegim duroyor
Makain lalhoudoud Makain lalhit
und Mauern entzwei, die Gedanken sind frei
Et si on me jette dans un cachot profond
Toujours il me reste ma vérité au fond,
Aucun mur ne peut y résister, aucune frontière l’arrêter
C’est ma réalité – la liberté de penser
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
Liberté de penser – Die Gedanken sind frei
__________________________________________________
Weitere Informationen zur Historie dieses Volksliedes:
Comments
Post a Comment